Aktualisiert am 20. Oktober, 2024
Es ist kein Klischee, dass bei Mischehen hauptsächlich europäische Männer eine Thailänderin heiraten; andersherum ist es die Ausnahme. Warum? Ich würde sagen, dass äußere Gegensätze sich anziehen. Der Partner entspricht dem eigenen Schönheitsideal eher. Wir machen viel für braune Haut, da es in unseren Augen schön ausschaut. In thailändischen Augen ist dies beim Weißen der Fall (siehe auch: Weiße Haut, der asiatische Schönheitswahn). Nicht erklärt wird hierbei allerdings, warum dies im Großen und Ganzen nur auf europäische Männer und Thailänderinnen und nicht umgekehrt zutrifft. Und wie steht es um die Familie und das Familienleben in Thailand, aber auch in Asien (Südost- und Ostasien)? Etwa ein Kulturschock für uns Weiße?
Der Schreiberling ist selbst mit einer Thailänderin verheiratet, sogar schon das 2. mal. Seine Familie lebt in Thailand und Deutschland. Das gewöhnliche Familienleben findet allerdings auf Baan Metawi, unserem Zuhause am Golf von Thailand statt. Für mich war es zwar niemals ein Kulturschock, aber die Unterschiede merkt man eben bei interkulturellen Ehen schon häufig. Nichts Schlechtes, einfach nur anders.
Mehr Lesestoff zum Warmwerden:
📌 Klicken Sie hier:
- Über den Schreiberling
- Luuk Krueng, „Halb“ Kinder aus Thailand
- Nudeln mit Soße – Heimat in Thailand
- Die liebe Verwandtschaft in Thailand
- Erfahrungsbericht Adoption Thailand und Auslandsadoption Deutschland
- Et kütt, wie et kütt
- Es geht mir auf den Geist
- Pak Hat Strand – tropisches Wattenmeer
- Beerdigung – mittelalterlich oder modern?
Matt Abold heißt der Bub und lebt seit 2009 auf Baan Metawi, in Chumphon, Thailand. Er schreibt übers Auswandern und Überwintern und sozial- und wirtschaftspolitische Themen mit Bezug zu Thailand.
++ neu ++ kommentierte Nachrichten über Thailand, klicken Sie HIER
Geschätzte Lesezeit für diesen Beitrag: 9 Minuten
Kurz zur Thailänderin
Nicht wenige in Europa denken, alle Thailänderinnen wären Waren, bestenfalls Prostituierte. Übertrieben? Ich habe auf Google Deutsch die Suchanfrage: „Thailänderin“ im August 2021 gestellt und nachgenannt sehen Sie die verwandten Suchanfragen:
Und was spuckten die Algorithmen von Google im August 2024 aus?
Bilde ich mir dies nur ein oder sind die Suchanfragen weichgespült worden? Jedenfalls glaube ich nicht daran, dass die Anfragen: Thailänderin Katalog, Thailänderin Kosten oder Thailänderin Mieten weniger geworden sind. Es wäre ja schön, wenn Google und Soziale Medien es absichtlich zensieren, aber übelste Hassrede, Verunglimpfungen, purer Rassismus und Diskriminierung fällt augenscheinlich bis heute nicht unter deren Selbstzensur? Dennoch können Sie sich ja zur Ware Liebe diesen Beitrag durchlesen: No Money No Honey in Thailand – Warum nicht?
Wie erklärt sich dies?
Seltsam dabei, dass Thailand heutzutage überhaupt nicht mehr das Bordell der Welt ist – wahrscheinlich auch niemals war, siehe Länderliste. Deutschland scheint sogar noch attraktiver für Sextouristen aus dem Ausland zu sein als Thailand. Ich unterstelle jetzt, dass Google bei der ersten Suchanfrage ausschließlich die Zahlen sprechen lässt. Derartige Ergebnisse sind dann eine Folge der Häufung bei den Anfragen. Ist dann nicht bei den Anfragenden eine hohe Diskriminierung, wenn nicht sogar Rassismus vorhanden? Genau dies ist ja auch eine Forte des Abendlandes.
Pattaya ist so eine Stadt in Thailand, dessen Ruf auch heute noch mit Prostitution in Verbindung gebracht wird. Lesen Sie sich mal das taz Interview durch (ich kann es selbst nicht glauben, dass ich die taz als Quelle verwende). Das Interview ist aber leider sehr zutreffend, allerdings nur für Pattaya mit seinen 200.000 bis 300.000 Einwohnern und nicht ganz Thailand mit rund 70 Millionen Einwohner. Dennoch trifft man auf Diskussionsforen über Thailand seltsamerweise häufig weiße Männer aus Pattaya, die lauthals verkünden, jede Thailänderin wäre käuflich. Dies ist zumindest eine Quelle, die zu solchen Google Suchanfragen führen, aber ich vermute, es gibt sie auch noch im deutschsprachigen Abendland. Wenn man sich die Qualität unserer 4. Gewalt anschaut, wundert es mich natürlich nicht.
Mehr Lesestoff dazu:
📌 Mehr dazu, klicken Sie hier:
Natürlich kann man auch in Pattaya mit einer Thailänderin verheiratet sein und ein normales (was auch immer dies bedeutet) Familienleben in Thailand führen. Denke aber schon, dass dies schwieriger als im großen Rest des Landes sein wird. Sei es drum… Wie schaut nun grundsätzlich Familienleben in Thailand aus und sind dabei die Unterschiede so groß, dass es zum Kulturschock führt?
Wenn Thaifrau, wieso dann nicht auch Deutschmann?
„Meine Thaifrau“ hören Sie gar nicht so selten, wenn deutschsprachige Europäer über ihre Ehefrau, einer Thailänderin, sprechen. Deutschmann werden Sie wahrscheinlich nie hören. Ich vermute, es hat seinen Ursprung in fehlenden Sprachkenntnissen auf beiden Seiten. Vielleicht gut meinend, vereinfacht der Ehemann die deutsche Sprache und legt dort eventuell ungewollt den Grundstein für spätere Diskriminierungen. Im Englischen ist dies ähnlich dem Pidgin, welches mit unserem „Türkendeutsch“ vergleichbar ist.
Daran kann man aber immerhin auch sehen, dass eine Thailänderin, wenn sie einen Europäer heiratet und dort leben wird, zumindest versucht, die jeweilige Heimatsprache des Ehemanns zu erlernen. Vielleicht täuscht der Schein hier, denn viele dieser Paare leben in Thailand und die Thailänderin lernt Deutsch!!! Daher denke ich, dass das Gegenteil leider für die Mehrzahl (ein Schätzung von mir) europäischer Ehemänner zutrifft, die eine Thailänderin heiraten und auch für ihr Familienleben Thailand wählen. Wie komme ich darauf?
Oft bekomme ich Komplimente gerade in Bangkok und Touristengegenden für mein Thailändisch und frage dann nach, dass dies doch auch auf viele Farangs (siehe: Baxida, Ja Muh und Farang in Thailand), die in Thailand leben, zutreffen würde. Die Antwort ist immer die gleiche, sehr viele in Thailand lebenden Europäer können sich nicht mal ansatzweise auf Thailändisch unterhalten. Viele sind auch mit einer Thailänderin verheiratet oder leben zusammen. Liebe macht ja bekanntlich blind; nur warum auch stumm?
📌 Klicken Sie hier, für Beiträge, die sich diesem Thema annehmen:
Was bedeutet Familie und Familienleben in Thailand?
Thailand ist kein entsetzlich hochgezüchtetes Industrieland wie zum Beispiel die D A CH Länder (Deutschland = D, Österreich = A und die Schweiz = CH). Auch ist es kein Wohlfahrtsstaat, der eine Vollkaskoversicherung für alle Lebenslagen bieten möchte und dadurch Selbstverantwortung erstickt. Familie bedeutet in Thailand tatsächlich noch Familie. Auf einen Nenner gebracht: Blut ist dicker als Wasser!
- Die Familie in Thailand ist wichtigstes wirtschaftliches Sicherheitsnetz. Den völlig ausgearteten Sozialstaat, wie zum Beispiel in Deutschland, kennt man in keinem Land in Südost- und Ostasien, auch nicht im reichen Singapur. Siehe auch: Geht Auswandern ohne Rente und Einkommen?
- Familie und Familienleben in Thailand und Asien definiert sich viel weiter als in Mitteleuropa. Zur Kernfamilie gehören Kinder, Enkel, Geschwister, Großeltern, Urgroßeltern und oftmals auch Onkel und Tanten. Aber natürlich auch die angeheirateten Ehemänner und Ehefrauen. Deutschland sieht in der Kernfamilie ausschließlich Eltern und deren Kinder; es war bei uns auch mal anders. Siehe hierzu auch: Die liebe Verwandtschaft in Thailand
- Sehen wir in hochindustrialisierten Ländern Familie nicht eher negativ? Wir stellen gar nicht so selten Freunde über die Familie. Diese Anschauung von Familienleben ist gänzlich unmöglich in Thailand und auch in weiten Teilen Asiens. Es hat auch kaum etwas mit Reichtum oder dem Fehlen dessen zu tun. Siehe hierzu auch: Südostasien, was bedeutet dies eigentlich?
In der FAZ am Sonntag vom 20.10.2024 wurden Jugendliche in Deutschland nach ihrem Lebensziehl und ihren Werte gefragt. Dabei hatte der Freundeskreis eine überragende Wichtigkeit, dies wäre undenkbar in Thailand, da Familie und Familienleben hier und in ganz Asien immer als erstes kommt.
Was ist sonst noch typisches Familienleben in Thailand?
- Alte werden kaum in Altenheime abgeschoben. Ein Beispiel diesbezüglich gut in Erinnerung: Eine ehemalige Kollegin von mir in Bangkok. Sie verdiente ca. 200.000 Baht im Monat und hat von heute auf morgen gekündigt, um ihre Mutter zu pflegen. Auf meine Frage, warum sie nicht eine Pflegekraft zahlen würde, um weiterzuarbeiten, kam sie ins Stottern. Nicht weil sie keine Antwort parat hatte, sondern sie konnte nicht glauben, dass ich so eine dumme Frage stellen würde. Passend hierzu: No Money No Honey in Thailand – Warum nicht?
- Alte werden in Thailand tatsächlich noch geachtet, auch wenn sie kein Geld haben und kein Erbe zu erwarten ist. Kinder unterstützen finanziell die Eltern wo immer es geht und outsourcen es nicht zum Staat. Wenn der Schwiegersohn in der Familie der Ehefrau wohnt, wird es von ihm genauso erwartet, wie von der Ehefrau. Dies zusätzlich zur finanziellen Unterstützung der eigenen Eltern des Schwiegersohns. Dies gilt natürlich auch umgekehrt.
- Kindererziehung läuft oftmals zeitweise oder vollständig über Großeltern, auch dies ist Familienleben in Thailand. Dieses Modell, lässt viele andere Probleme dadurch erst gar nicht aufkommen:
- Die Eltern können Vollzeit arbeiten gehen.
- Der thailändische Kindergarten (ca. ab 4 Jahre) ist ganztags und kostenfrei inklusive Verpflegung.
- Die Großeltern kümmern sich um die Logistik selbst oder über Fahrdienste.
- Daher gibt es auch keine Probleme mit alleinerziehenden Thailänderinnen; sie sind nicht wirtschaftlich abgeschlagenen und können auch immer Vollzeit arbeiten
- Im Sozialstaat Deutschland sind dies Probleme für Paare. Alleinerziehende Frauen sind zudem wirtschaftlich abgeschlagen und können auch selten Vollzeit arbeiten – hier geht es zu einem interessanten FAZ Artikel hierzu. Siehe auch: Scheidung in Thailand und Deutschland: Ein Vergleich.
Gut zu wissen
Weiterhin konzentriert sich das normale Leben in Ost- und Südostasien um die Familie. Aber insbesondere in Ostasien wird dieses durch eine steigende Zahl von Singlehaushalten langsam aufgeweicht. Ähnlich wie in vielen europäischen Staaten, geht die Geburtenrate drastisch zurück und speziell in Japan, gefolgt von Südkorea, Taiwan aber auch China müssen natürlich neue Konzepte für die Zukunft her. Seit Jahrzehnten zum Beispiel steigt daher in Japan der Einsatz von Robotern in der Altenpflege stark an.
In den ostasiatischen Ländern wurden und werden oftmals Frauen benachteiligt. Heutzutage sind es eben gerade gut ausgebildete Frauen, die sich dieses Rollenbild nicht mehr antun wollen, die Folgen daraus sind hauptsächlich im Riesenreich China noch nicht wirklich abzusehen. Allerdings genießt Thailand in ganz Asien Südost- und Ostasien, sowie auch Südasien beim Familienleben eine Sonderrolle, da Männer hier noch niemals das beliebtere Geschlecht, so wie speziell in China und Indien, war.
Missverständnisse bezüglich Familienleben bei interkulturellen Ehen in Thailand und Asien
Lebt eine Thailänderin nach der Heirat in Europa, ist für sie klar, dass die Familie des Mannes nun auch ihre Familie ist. Andersrum ist es oft nicht so, zumindest wird die Familie nach europäischen Standpunkt definiert und weicht von Thailand stark ab.
Für viele europäischen Ehemänner ist dies ein Kulturschock, bei dem sie nicht bereit sind, sich darauf einzulassen. Meint der Europäer eine Thailänderin zu heiraten, bedeutet es nicht selten eine große Familie. Eventuelle Kinder werden noch akzeptiert aber Schwiegereltern, Geschwister der Frau und eventuell auch Nichten und Neffen!
Natürlich ist gerade auf dem Land der Farang oft der, der im Vergleich zur thailändischen Familie mehr Geld hat. Ist es tatsächlich so seltsam oder abwegig, mehr zu geben, wenn man mehr hat? Dass man dabei manchmal auch Grenzen aufzeigen muss, ist auch selbstverständlich. Aber dies von vornherein ablehnen, scheint mir für das Familienglück die kurzsichtigste Wahl zu sein.
Der Farang, der weiße Geldbeutel, wirklich?
Eine Thailänderin sieht angeblich im europäischen Mann einen Geldbeutel, den es gilt zu leeren. Wird ihnen oft erzählt und manchmal ist dies sicherlich auch so. Es gibt eine Redewendung, die in diesem Zusammenhang gerade in Thailand nicht selten verwendet wird: No Money, No Honey. Wenn der Farang Ehemann sich das so gefallen lässt, selber schuld! War es dann jemals eine wirkliche Ehe, war die Thailänderin wirklich verliebt und fand tatsächlich ein Familienleben statt? Letztendlich bleibt die Frage, ist dies ein Alleinstellungsmerkmal einer Thailänderin zu einem Europäer? Geschieht dies nicht etwa in allen Ländern unabhängig der Nationalität und egal ob Frau zu Mann oder Mann zu Frau?
Wo es allerdings keinen Zweifel gibt, ist einfach die in Thailand übliche Definition einer Familie. Die habe ich hinreichend schon beschrieben. Es wird erwartet, dass ein Paar auch deren Familien hilft. Dies wird vom thailändischen oder europäischen Ehemann genauso wie von der Thailänderin oder einer europäischen Ehefrau erwartet. Nichts anderes, als es früher bei uns üblich war und gerade in südeuropäischen Ländern heute immer noch recht häufig ist. Die Weltmeister bis heute sind diesbezüglich die Chinesen, bei deren in allen Lebenslagen die Familie immer über alles steht.
📌 Klicken Sie hier:
In Rom, mach es wie die Römer
Bei meiner ersten Ehe war die Familie meiner damaligen Frau, eine Thailänderin, sehr wohlhabend. Gerade am Anfang unseres Familienlebens in Deutschland war das Geld noch nicht so üppig vorhanden. Zu jener Zeit wurden wir auch von der thailändischen Familie in Deutschland finanziell unterstützt.
Meine jetzige Herzallerliebste ist nicht arm und nicht reich, trotzdem muss ich nicht lange nachdenken, wenn Hilfe benötigt wird. Ihr leiblicher Sohn wurde von mir adoptiert und eine Nichte und ein Neffe leben bei uns wie Kinder und werden natürlich von meiner Frau und von mir voll unterstützt, was sonst? Wie so oft gilt auch hier: In Rom, mach es wie die Römer. Es ist eigentlich nichts anderes als dem gesunden Menschenverstand (siehe: Der gesunde Menschenverstand) Vorfahrt zu geben. Dies ganz unabhängig davon, ob die Ehefrau, der Ehemann und deren Familien aus Thailand oder sonst wo herkommen.
Akzeptiert der weiße Ehemann die in Thailand übliche Definition von Familie und Familienleben nicht, führt es früher oder später zu kleinen und auch großen Problemen, weit größer als vielleicht der anfängliche Kulturschock. Wobei Probleme beim Paar eigentlich schon wieder normal im internationalen Vergleich sind, abzulesen an der hohen Zahl der Scheidungen weltweit. Siehe: Scheidung in Thailand und Deutschland: Ein Vergleich
Noch kurz einiges interessantes
Oft führt bei einer Ehe in Thailand die Thailänderin, also die Ehefrau, die Familienkasse. Getrennte Kassen, auch bei jüngeren Paaren, sind ziemlich unbekannt. So auch bei uns, wo alles über ein Konto meiner Frau läuft. Nur nicht bei den Aktien, da darf ich entscheiden. Mit der Folge, dass meine bessere Hälfte neugierig wurde, wie man mit Aktien Geld verdient. Also wollte sie auch mal ran und kaufte etwas, das ihr gefiel. Erwarten Sie keine Fundamentalanalyse; aber nach ein paar Jahren hat sich ihr Investment verdreifacht. Übrigens, all unser Grund und Boden ist im Namen meiner Ehefrau, warum? Dies lesen Sie in diesem Beitrag: Immobilien in Thailand kaufen, vergessen Sie es!
Sie können mir jetzt auch vorwerfen, dass Liebe bei mir blind macht. Jedoch hat Liebe für mich in erster Linie etwas mit Vertrauen zu tun. Dabei spielt auch niemals die Nationalität eine Rolle.
Zu guter Letzt ein Kulturschock für viele in Europa: Thailänderinnen sind im internationalen Vergleich viel häufiger in führenden Positionen bei Unternehmen aller Größen, selbst auch im Staatsbetrieb. In der Finanzbranche sind sie sogar weltweit führend. Es gibt auch keinen wesentlichen Unterschied in der Bezahlung zwischen den Geschlechtern! Wer hätte gedacht, dass es zum Thema Diskriminierung von Frauen in Thailand keine dezidierten Gesetze gibt? Trotzdem wird viel weniger gegen Frauen diskriminiert, als in den doch so fortschrittlichen Abendländer. Lesen Sie hierzu bitte auch:
Sozial- und wirtschaftspolitische Themen, die oft Thailand mit Deutschland und Europa vergleichen, finden Sie unter der Rubrik Zeitgeistkritik im Menü. Sind es doch gerade die Bereiche, die mir ein paradiesisches Leben hier in Chumphon, Thailand bereiten.
Interessiert am Auswandern? Siehe dann nachfolgende Beiträge …
- Checkliste fürs Auswandern nach Thailand
- Auswandern für Rentner nach Thailand
- 10 häufige Probleme beim Auswandern nach Thailand
- Geht Auswandern ohne Rente und Einkommen?
- Checkliste fürs Überwintern
- Günstig in Thailand reisen, wohnen, essen, einkaufen. Geht das?
- Südostasien, was bedeutet dies eigentlich?
- Wo wollen Sie in Thailand leben?
- Warum ist Auswandern ungleich Urlaub machen?
- Thailändische Sprache, kein Buch mit sieben Siegel
- Die Abmeldebescheinigung, wichtig fürs erfolgreiche Auswandern nach Thailand
- Kohle, Zaster, Schotter und wieviel?
- Kosten und Preise in Thailand für Rentner
- Bank, Rente und Steuer im Ausland, nicht unwichtig für Auswandern
- Geldwechseln, aber richtig
- Leben in den Tropen, Leben in Chumphon
- Moskitos in Thailand, was ist der beste Schutz, bzw. wie schützt man sich am besten?
- Tolle Neuigkeiten gegen Dengue Fieber
- Doping für Ihre Gesundheit
- Chumphon, eine magische Gegend und mein Paradies
- Chumphon im Wandel, was kommt als Nächstes?
- Chumphon, Thailand, ein kurioser Tag im Leben eines Baxidas
- Pak Naam Chumphon hat richtig viel zu bieten
- Baan Metawi, dort, wo der Pfeffer wächst
- Back Dich ins Glück
- empfehlen Sie den Blog weiter, ich würde mich sehr darüber freuen
Leben in Thailand – Der Blog ▪▪▪
▪▪▪ der Auswandern und Überwintern einfach macht.
Bleiben Sie auf dem Laufenden. Tragen Sie sich in die E-Mailliste ein! Nachfolgend, die neuesten Beiträge:
Ihr Beitra gefällt mir. Selbst bin ich schon 81 und seit 30 Jahren mit einer Thailänderin verheiratet. Seit über 10 Jahren leben wir im Isaan. So viel Verwandtschaft und Familie und Kinder um mich, ich fühle mich jung. Was ich allerdings nicht schaffe, Thai Wörter in meinem Alter zu lernen. Ich habe aufgege ben, weiß aber genau, daß dies mir eher schadet als hilft. Schreiben Sie weiter, ich lese Ihr Berichte sehr gerne.
Hallo Matt
Sorry Matt, ich wollte eigentlich auf diesen Beitrag antworten……
Mein Name ist Heinz, meine Frau heißt hier in Deutschland Jirapa und zu Hause Aey .(Ich habe ganz bewusst auf den Nickname beim Vorstellen meiner Familie verzichtet, da wir in der nähe von Nürnberg im Frankenland wohnen.) Näheres dazu wenn wir uns vor sehen (schmunzel)
Deine Ausführungen über das Familienleben in Thailand bringst du so identisch auf Papier, wie ich es so noch nie lesen konnte. Genau so erlebe ich es jedes Jahr wenn wir „nach Hause“ fliegen. Auch wir haben unsere Familie in der nähe von Chumphon , Thung Tako heißt das Dörfchen kurz vor Langsuan. Wir werden euch dieses Jahr bestimmt besuchen, da wir am 20 July unseren „Abflug“ für immer aus Deutschland machen. Unser leben wird sich dann Zwischen Hua Hin und Thung Tako abspielen. Wir freuen uns schon auf das kennenlernen bei euch in Chumphon und ich bin mir sicher, das ich dann bestimmt noch den einen oder anderen Tips von dir bekommen werde.
Bis dahin
Leo pop ganmei …..
Heinz und Aey
Vielen Dank für den ermutigenden Kommentar. In Tako bin ich ab und an, da es dort einen Strand mit ganz speziellen Muscheln gibt. Hier noch ein thematisch passender Beitrag: Die liebe Verwandtschaft in Thailand Ich freue mich schon auf ein Treffen. Viele Grüße, Matt
Hallo Matt,
habe per „Zufall“ deine Seite gefunden und mir angeschaut.
Ganz toll und sehr ausführliche Betrachtungsweisen. Werde mit einem Freund Ende des Jahres nach Thailand kommen, sofern es Corona zulässt.
Wenn es klappt, kommen wir mal zu Dir und schauen uns Vorort näher um.
Besteht die Möglichkeit bei Dir auch kurzfristig zu übernachten für 2 bis 3 Tage?
Es grüßt Dich ganz herzlich
Steve
Hallo Matt, wir leben seit 8 Jahren in Hua Hin. Ein Freund (70) aus der Schweiz, der oft in Thailand Ferien macht, trifft sich oft mit demselben Bar-Girl. Jetzt will er ihre Familie im äussersten Südosten im Isan besuchen. Er hat keine Absicht, je zu heiraten, oder sich zu binden. Was bedeutet so ein Besuch in einer Thai -Familie. Ich habe gehört, das käme einer „Verlobung“ gleich. Stimmt das? Sie können nur mit Google-Übersetzer miteinander kommunizieren.
Vielleicht findest Du Zeit, über die Bedeutung solcher Besuche von „naiven“ Farangs im „Armen“ Isan zuschreiben, da Du scheinbar einen guten Einblick in die Bedeutung von Familie in Thailand hast. Du schreibst sehr informativ und ich sehe Deine Aussagen in meinem Bekanntenkreis bestätigt. Vielen Dank.
Servus Lisa, ich will Deinem Bekannten nicht zu nahe treten, aber im Beitrag: No Money No Honey in Thailand – Warum nicht? steht schon viel darüber geschrieben. Ein Besuch bei der Verwandtschaft ist sicherlich auch in Thailand keine Verlobung, aber wenn die beiden sich nur mehr recht als schlecht über Google unterhalten können, dann weiß eigentlich keiner von beiden, was die jeweilige Erwartungshaltung des anderen für den Besuch ist. Einzigen Ratschlag der mir nützlich erscheint: Sag Deinem Bekannten, dass er Thailändisch lernen soll. Viel Glück bei diesem Unterfangen.
Matt, du hast vollkommen recht, nur ist es noch ein bisschen anders.
1. Treffen mit einem Bargirl ist schon mal voll daneben, die haben
mehrere Freier die mit dem mandeläugigen Zauber bei Laune gehalten werden.
2. Frau im Isaan und Verlobung ist fast schon wie Konkurs anmelden.
Hier wird er noch mehr ausgenommen wie in Pattaya auf dem Strich.
3. Bedenke immer, Thais haben eine andere Kultur eine andere Lebensweise.
Geld ist alles , selbst wenn es keine Eltern mehr gibt will die faule Familie
Brüder und Schwestern unterhalten werden.
4. Größter Fehler bau der Liebsten ein Haus in der Nähe der Familie
dann bist du ganz verloren.
5. Ok. wenn Mann unförmig und glatzköpfig ist passt das alles
dann soll er dem lächerlichen Zauber erliegen und zahlen.
Also lächeln, lächeln, lächen obwohl das die Thailänder so nicht meinen!
Ich wollte diesen Kommentar eigentlich überhaupt nicht freischalten, aber er ist ja bestes Beispiel für die simplen Europäer, die jede Frau, in diesem Fall aus Thailand, als Ware betrachten und alle Thailänder als dumm, faul und geldgeil beschreiben. Der Kommentar passt ohnehin nicht zu diesem Beitrag, sondern zu diesem: No Money No Honey in Thailand – Warum nicht? Genau so habe ich den sehr simplen europäische Mann darin beschrieben. Und wenn im Punkt 3 so ein Schwachsinn als generell und sogar als „Kultur“ beschrieben wird, dann sagt es zwar nichts über die thailändische Kultur aus, sondern alles über diejenigen die ein Verhalten, welches es weltweit in jedem Land gibt, als allgemeingültig für Thailand beschreiben. Entsetzlich diskriminierend und rassistisch und so dem Klischee entsprechend.
ein guter Freund war mit einer Thaifrau verheiratet und hat bei Ayutthaya ein Haus gebaut, das ihr gehörte und bezahlt war. Sie hat das gesamte Anwesen bei der Bank beliehen und das Geld komplett ausgegeben.
Das ist sicherlich unangenehm, aber Betrug in einer Partnerschaft ist weder eine Forte von Frauen gegenüber Männern noch ist es speziell für Thailand gültig. Wenn ich nur an die Kapriolen denke, wie Männer sich oft in westlichen Ländern arm rechnen, nur um größere Unterhaltszahlungen zu vermeiden, oder Frauen gerne als anonyme Tippgeber beim Finanzamt auftreten, wenn es um Steuerhinterziehung der zu scheidenden Ehemänner geht. Liebe macht wahrscheinlich blind und dies rächt sich dann, wenn die Liebe schwindet.
Nur am Rande, ich finde Ihr Wort „Thaifrau“ seltsam, warum nennen Sie Ihren guten Freund nicht „Deutschmann“?